ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. Language Programs, the International University of Japan

日本語学習者の視点・ヴォイスの習得 : 「受益文」と「視点の統一」を中心に

https://iuj.repo.nii.ac.jp/records/848
https://iuj.repo.nii.ac.jp/records/848
be409ac5-d6d9-4bf8-acc0-75b07d2f8f0b
名前 / ファイル ライセンス アクション
2011_3_iuj2_58.pdf 2011_3_iuj2_58 (2.1 MB)
Item type 会議発表論文 / Conference Paper(1)
公開日 1997-03-01
タイトル
タイトル 日本語学習者の視点・ヴォイスの習得 : 「受益文」と「視点の統一」を中心に
タイトル
タイトル Acquisition of Benefactive and the Point of View in Complex/Compound Sentences in Japanese as a Foreign/Second Language
言語 en
言語
言語 jpn
キーワード
主題Scheme Other
主題 第二言語習得
キーワード
主題Scheme Other
主題 視点
キーワード
主題Scheme Other
主題 ヴォイス
キーワード
主題Scheme Other
主題 受益文
キーワード
主題Scheme Other
主題 てくれる・てもらう
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_5794
資源タイプ conference paper
著者 田中, 真理

× 田中, 真理

田中, 真理

ja-Kana タナカ, マリ

Search repository
Tanaka, Mari

× Tanaka, Mari

en Tanaka, Mari

Search repository
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 視点・ヴォイスの習得状況を測るための「文生成テスト」を日本語学習者(NNS)と母語話者(NS)を対象に行った。本稿では、そのうち「受益文」と「視点の統一」のカテゴリについて、調査(1) cross-sectional study と調査(2) follow-up study の結果を検討する。「受益文」単独に関しては、「てくれる」が「てもらう」よりも早い時期から数量的にも多く生成され、さらにレベルの上昇、日本滞在の長期化に伴いNSの「てくれる」「てもらう」の使用分布状況に近付く。複文内の「視点を統一」する手段としては、NSには受身文や受益文が使われるが、NNSの場合には、使役受身や「笑われる」のような受身文を除いて、単に視点を統一するためだけの中立的な受身文の生成は遅れ、代わりに能動文が使われる。また、受益文は上記単独での習得状況はよいが、視点統一の手段としては殆ど使われない。以上より、「事実志向」型の母語(英語等)を持つNNSの「受益文」及び「視点の統一」の習得過程は、能動文(「てくれる」の非用)から、「能動文」と同じ視点のとり方をする「てくれる」も生成へと移行し、次に「てくれる」「てもらう」両方が生成されるようになり、これらの単独の用法としてのヴォイスが習得されてから、複文における「視点の統一」の手段としてのヴォイスが習得されると推測される。
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 This study examines how learners of Japanese as a foreign/second language (JFL/JSL) acquire the benefactive system and understand the use of point of view in complex/compound sentences. Anecdotal evidence indicates not only that non-native speakers(NNSs) of Japanese are unable to produce sentences in which the use of point of view or the benefactive meets target language expectations, but also that errors, or failures to use these structures, lead to confusion or misunderstanding on the part of the native speaker(NS) listeners. Data for this study were obtained from a production test which elicited sentences from examinees by means of picture prompts. The research included two approaches: a cross-sectional study of JFL learners; and a follow-up study with JSL learners. Additionally, data of NSs were collected as those of a control group. Firstly, concerning the benefactive, "te-kureru"is produced more from an earlier time than "te-morau." Furthermore, the distribution of "te-kureru" and "te-morau" by NNSs becomes closer to that of NSs with the increase of Japanese language proficiency and the term of stay in the target language community. Secondly, as a means of unifying the point of view in complex/compound setences, NSs use the passive voice or the benefactive. However, NNSs fail to do so except for causative passives and passives such as "warau-are-ru"(to be laughed at), though they acquire benefactives in simple cotexts. Hence, the acquisition order of the benefactive and the use of point of view by NNS (mainly English speakers) is proposed as follows. First, active voice only is used (that is, failure to use "te-kureru"); next, "te-kureru" is produced; then, both "te-kureru" and "te-morau" can be produced in simple context; finally, they can be used, as well as the passive voice, as a means of unifying the point of view in complex/compound sentences.
書誌情報 en : Proceedings of the conference on second language research in Japan

発行日 1997-03-01
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-06-23 12:19:53.760293
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3